LATIN CLAIR

Confiteor (forme moderne)

Je confesse · forme moderne

Le Confiteor du missel de 1970 : plus court, sans la liste des saints, avec en plus « et par omission ».

Étudier mot à mot dans l'application

Chaque mot devient interactif : touchez-le pour son sens, son rôle, sa prononciation et l'audio.

Le texte latin

Confiteor Deo omnipotenti et vobis fratres,

quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere et omissione:

mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.

Ideo precor beatam Mariam semper Virginem,

omnes Angelos et Sanctos, et vos fratres,

orare pro me ad Dominum Deum nostrum.

Traduction française

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous, mes frères,

que j'ai péché en pensée, en parole, par action et par omission :

c'est ma faute, c'est ma faute, c'est ma très grande faute.

C'est pourquoi je supplie la bienheureuse Marie toujours Vierge, tous les anges et les saints, et vous, mes frères,

de prier pour moi le Seigneur notre Dieu.

Confiteor du missel de Paul VI (1970).

Chaque mot expliqué

Confiteor Deo omnipotenti et vobis fratres,

quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere et omissione:

mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.

Ideo precor beatam Mariam semper Virginem,

omnes Angelos et Sanctos, et vos fratres,

orare pro me ad Dominum Deum nostrum.